Наследие и будущее: туркмено-китайский диалог через культуру и обмен смыслами
18.07.2025 | 02:25 |В китайском языке культура обозначается словом «вэньхуа» (文化). Это понятие выходит далеко за рамки набора обычаев, ритуалов или произведений искусства. Оно содержит в себе философскую глубину и динамику.
«Вэнь» (文) символизирует накопленные человечеством знания, искусство, литературу, мораль и философию – все нематериальные ценности, передающиеся сквозь века.
«Хуа» (化) – это процесс преобразования этих ценностей, их влияние на человека и общество, их развитие и адаптация к новым условиям.
Именно в этом живом, трансформирующем смысле культура становится настоящей силой взаимопонимания – и в этом контексте культурно-гуманитарное сотрудничество между Туркменистаном и Китаем сегодня обретает особое значение.
Культурный диалог сквозь века и настоящее
Историческая близость между нашими народами уходит корнями в эпоху Великого Шёлкового пути, где караваны не только перевозили товары, но и несли с собой идеи, музыку, образы, верования.
Сегодня мы стали свидетелями того, как этот древний культурный диалог получает новую форму. Туркменистан и Китай ведут активные гуманитарные обмены, превращая концепцию «вэньхуа» в конкретные действия – в образовательных, художественных, научных и культурных инициативах.
Один из недавних ярких примеров – культурное мероприятие «Знакомство с цивилизациями и взаимный диалог», состоявшееся в Ашхабаде в начале июля. В его рамках были представлены две уникальные выставки. Первая – экспозиция фарфора из Дэхуа, прославленного во всём мире своей безупречной белизной, утончёнными формами и глубокой эстетикой.
Вторая – выставка, посвящённая китайской конной культуре, которая во многом перекликается с туркменскими традициями, где ахалтекинцы – национальная гордость – символизируют связь человека с природой, духовность и изящество.
Прогуливаясь по выставочному залу, я осознала: эти мероприятия – не просто демонстрация художественного мастерства. Они напоминают нам о том, что у культур, разделённых тысячами километров, может быть удивительно много общего, будь то трепетное отношение к ремеслу, стремление к эстетике или общая страсть к лошадям, уходящая корнями в глубь веков.
От диалога к доверию
Что особенно важно – это не просто обмен экспонатами или выступлениями. Это обмен смыслами, которые формируют наше мышление, отношение к жизни, к друг другу. Именно через такие инициативы рождается доверие – глубинная форма уважения, без которой невозможны ни партнёрство, ни мирное сосуществование.
На мой взгляд, культурно-гуманитарное сотрудничество – это не дополнение к дипломатии, а её сердцевина. Оно формирует устойчивые связи между обществами и создаёт основу для более прочного политического и экономического взаимодействия.
Особенно это актуально в условиях быстро меняющегося мира, где технологический прогресс опережает человеческое понимание и, зачастую, отдаляет людей друг от друга.
Инвестиции в культуру – инвестиции в стабильность
Считаю, что углубление гуманитарных связей – это стратегический ресурс. Это инвестиции в человеческий капитал, в образы, в язык дружбы, понятный вне зависимости от национальных границ.
В будущем такие инициативы, на мой взгляд, стоит расширять – например, через создание постоянных молодёжных культурных форумов «Туркменистан–Китай».
Это могли бы быть площадки, где молодёжь обменивалась бы театральными труппами, музыкальными коллективами, писателями и художниками, запускала совместные кинематографические и издательские проекты. В таких инициативах можно было бы рассказывать о пересечениях истории, схожести образов, мотивов и героев, которые объединяют наши культуры.
Культурно-гуманитарные отношения – это не то, что можно измерить в числах. Но именно они делают международные связи человечными, тёплыми и долговечными.
Именно они дают понять: за экономикой, политикой и статистикой – стоят люди, с их надеждами, историями и стремлениями.
«Вэньхуа» – это не то, что мы изучаем в музеях. Это то, чем мы становимся.
Энеджан КЕПБАНОВА